AI中国网 h ttps://www.cnaiplus.com
据外媒报道,全球最大视频网站YouTube丰富了不少用户的生活,但对全球3.6亿聋人或听力障碍者来说,能够享受网站所提供的一切服务并不是一种保证。谷歌十多年来一直在解决这个问题,并在2006年添加了基本字幕,几年后又推出了自动字幕。
YouTube已经为该网站上的10亿多个视频添加了自动字幕,现在他们正在将注意力转向流媒体直播。
当没有专业提供的字幕时,YouTube新的实时自动字幕将填补空白。利用YouTube的实时自动语音识别(LASR)技术,视频创作者将能够添加字幕,其错误率和延迟“接近行业标准”。该功能将在未来几周内以英语进行推出,并随着时间的推移而不断完善,以提高准确性。
AI中国网 h ttps://www.cnaiplus.com
本文网址: